|
Сочинения
О присущем каждому
демоне
1. Некие из Существующих (Абсолютное Единство и Мыслящая Первопричина)
пребывают в состоянии покоя, в то время, когда зарождаются их Гипостасисы
или Овеществленные Идеи: но, с нашей точки зрения, Душа посредством
своего движения генерирует способность к восприятию, рассматриваемую
как Выраженную Форму и способность к росту, в котором Душа распространяется
до растительного порядка. Даже в ныне живущих человеческих существах
Душа несет ее в себе, но эта способность не является доминирующей, поскольку
она - это не весь человек; в растительном порядке она главенствует,
потому что там у нее нет соперников: но в данной фазе она уже не является
воспроизводительной, или, по крайней мере, то, что она воспроизводит,
относится к совершенно другому порядку; здесь жизнь прекращается; все
последующие порождения - безжизненны.
Что же из этого следует?
Все что Душа порождает до выхода в эту точку (абсолютной безжизненности),
появляется на свет бесформенным, и принимает форму, ориентируясь на
своего создателя и кормильца: стало быть (и это можно сказать с уверенностью)
вещь, порожденная после выхода в эту точку, не может быть образом Души,
поскольку она даже не является живой; она должна быть абсолютной Неопределенностью.
Конечно, даже в вещах более близкого порядка тоже имелась неопределенность,
но она существовала внутри формы; эти вещи были неопределенными не абсолютно,
а только в сравнении с их идеальным состоянием; а в этой крайней точке
мы имеем полное отсутствие определенности. Так пусть она будет возведена
в высшую степень и станет телом, приняв ту форму, которая соответствует
ее масштабу; затем пусть она впустит в себя своего создателя и кормильца;
его присутствие в теле - это единственный пример слияния границ Высших
Существующих с границами Низших.
2. Именно об этой Душе сказано: "Всякая душа ведает неодушевленным"*,
различные души проявляют это по разному и в различной степени. И дальше:
"...распространяется же она по всему небу, принимая порой разные
образы", - сенситивный, разумный и растительный образ - и это значит,
что в каждом "месте" доминирующая там фаза Души выполняет
свои собственные задачи, в то время как другие, там не присутствующие,
пребывают в безделии.
* Федр 246b
Что ж, в человечестве низшее не является главенствующим: оно - всего
лишь дополнение; но то же самое можно сказать и о высшем: низший элемент
также имеет точку опоры, и Человек, стало быть, живет отчасти ощущениями,
поскольку у него есть органы чувств, и даже в еще большей степени посредством
простого растительного принципа, поскольку тело растет и размножается;
все фазы, находящиеся на разных уровнях, сотрудничают между собой, но
уровень всей формы, человека, определяется доминирующей фазой, и когда
принцип жизни покидает тело, он является тем, чем он есть, тем, чем
тело больше всего жило.
Вот почему мы должны разорвать оковы и направиться к Высшему;* мы не
смеем вечно идти по пути, ведущему к чувственному принципу, следуя за
образом чувств, или по пути, ведущему к растительному, сосредоточившись
на удовольствиях приема пищи и продления рода; наша жизнь должна быть
обращена к Тому Кто Мыслит, к Мыслящей Первопричине, к Богу.
* Теэтэт 176ab
Те, кто удержались на человеческом уровне, снова стали людьми. Те же
кто подчинил свою жизнь чувствам, стали животными* того вида, который
соответствовал их характеру: свирепыми животными, если к их чувственности
прибавилось некоторое количество духа, прожорливыми животными, если
в их жизни доминировали исключительно аппетит и стремление насытиться.
Те же, чьих удовольствий не коснулось даже и чувство, те, кто провели
свою жизнь в тупой бездеятельности, стали простыми растениями, ибо в
них доминировал (или вообще был единственным действующим) растительный
принцип; подобные люди все свои силы направили на то, чтобы жить жизнью
деревьев. Другие, безгрешные и любившие пение, стали певчими животными:
неблагорозумные правители, не совершившие, однако, других прегрешений,
стали орлами; бесполезные и вечно витающие в облаках провидцы стали
птицами, высоко парящими над землей; те, кто соблюдал гражданские мирские
добродетели, снова стали людьми, а те из них, кто был менее достоен,
превратились в общинных существ, типа пчел.**
* См. Федон 81e-82b, Государство Х620, Тимей 91-92.
** Плотин разделяет мысли Платона о возможности переселения душ людей
в животных или даже в растения, которую Порфирий и другие нео-платонисты
отказались воспринимать буквально.
3. Тогда кто же становится духом (руководящим настоящим и определяющим
будущее)?
Тот, кто и сейчас находится на этом уровне.
И кто становится богом?
Тот, кто им и сейчас является.
Следует сделать вывод: уровень вашего будущего существования определяется
уровнем вашей жизни в нынешнем вашем воплощении.
Хотя, конечно, нельзя сказать, что в данном воплощении человек является
"демоном" или богом: скорее он является "божественным"
или "демоническим" человеком.
Значит ли это, что доминантой является дух, вселяющийся в человека при
рождении?*
* См.Федон 107d
Нет: доминантой является Повелитель индивидуального духа; это бездеятельный
царь, действуют лишь его подданные: поэтому, если в жизни человека главной
силой являются чувства, то его духом-хранителем будет Рациональное Существо;
если же человек живет подобно ему, то духом-хранителем является еще
более высокое Существо, которое действует не само, а посредством рабочего
принципа. Стало быть, слова "Не вас получит по жребию гений, а
вы его себе изберете сами"* являются верными; самим образом нашей
жизни мы определяем, что будет повелевать нами.
* Государство X 617e. Вместо термина "дух-хранитель" Платон
использует термин "гений".
Но каким образом дух определяет нашу судьбу?
Не следует думать, что как только наша жизнь заканчивается, он отправляет
нас в то или иное место; он действует на протяжении всей нашей жизни;
когда мы умираем, наша смерть передает другому принципу энергию нашего
личного жизненного пути.
Этот принцип (нового рождения) стремится заполучить управление, и если
это удается, он также живет и сам, в свою очередь подчиняясь духу-правителю
(который стоит на уровень выше его); если же получается наоборот и на
него наваливается груз зла, накопленный конкретной личностью, то дух
минувшей жизни платит по счетам; живший во зле опускается на более низкий
уровень, ибо в течение его жизни активный принцип его существа под воздействием
силы родства склонился к животному началу. Если же Человек способен
следовать за ведущим его высшим духом, он поднимается на более высокий
уровень; живет этим духом; эта самая благородная часть его "я",
к которой ведет дух, становится в его жизни главенствующей; это плод
его собственных усилий, и он будет трудиться дальше, пока не поднимется
на следующий уровень.
Ибо Душа - это многие вещи, Душа - это все, - Высшая Точка и Основа
всей жизни; и каждый из нас является Мыслящим Космосом, связанным с
этим миром не тем, что в человеке есть самого низкого, но тем, что в
нем есть самого высокого, связанным с Божественным Разумом; посредством
всего, что разумно, мы постоянно пребываем в этом высшем царстве, но
только на самой его границе, ибо мы, все же, прикованы к низшему царству;
получается, что мы из высшего царства посылаем низшему некое излучение,
или, точнее, Действие, что однако, никак не ослабляет нашу божественную
часть.
4. Но действительно ли эта низшая часть нашей мыслящей фазы навечно
прикована к нашему телу?
Нет: если мы преображаемся, посредством нашего преображения преображается
и она.
А Душа Целого - можем ли мы думать, что когда она уходит из нашей сферы,
вместе с ней уходит и ее низшая фаза?
Нет: ее собственная низшая фаза никогда не следует за ней; она никогда
не знала восхождения, и поэтому она никогда не познает спуска: она неизменно
остается наверху, и материальный каркасе Вселенной подтягивается к ней,
беспрепятственно получает ее свет, никак ей не мешает, а просто неподвижно
располагается перед ней.
Но значит ли это, что у Вселенной нет никаких чувств? Говорят, что она
не может видеть,* потому что у нее нет глаз, и уж конечно, у нее нет
ушей, носа и языка. Может быть она также воспринимает, как и мы осознаем,
что происходит внутри нас?
* См. Тимей ЗЗc
Нет: там, где все определяется одной природой, нет ничего кроме абсолютного
покоя; нет даже удовольствия. Чувствительность, как и свойство роста,
остается неузнанной. Но Природу Мира можно обнаружить и в других местах;
здесь же имеется только то, что требуется в данный момент.
5. Но если правящий Дух и условия жизни определены Душой и в верхнем
мире, то какие же независимые действия остаются нам, живущим здесь?
Ответ заключается в том, что сам выбор, сделанный в верхнем мире, является
простой аллегорией о тенденциях и темпераменте Души, ее общем характере,
который она должна проявить там, где она действует. Но если тенденция
Души является главенствующей силой, и если в Душе доминирует та фаза,
которую вывели на первый план предыдущие события, тогда с тела снимается
всякая ответственность за имеющиеся у него отрицательный качества? Качества
Души существуют до того, как началась какая-бы то ни была жизнь тела;
Душа обладает именно тем, чем она сама захотела обладать; и, как говорят,*
она никогда не меняет избранный ею дух; стало быть, ни хороший, ни плохой
человек не является порождением этой жизни?
* Государство Х 620 de
Может быть ответ состоит в том, что потенциально человек и хорош, и
плох, и только сила действия делает его либо тем, либо другим?
Но что если человеку, по природе своей хорошему, достанется уродливое
тело, а совершенное тело дадут природному злодею?
Ответ заключается в том, что Душа, в какую бы сторону она не склонялась,
до некоторой степени обладает способностью подгонять телесные формы
под свой характер, поскольку внешние и случайные обстоятельства не могут
повлиять на суть принятого ею решения. Когда нам говорят,* что после
жеребьевки образцы жизни вместе с прилагающимися к ним случайными обстоятельствами
выставляют для обозрения и выбор производится в соответствии с индивидуальным
темпераментом, то нам предлагают поверить, что все решается Душами,
подбирающими разложенные по категориям обстоятельства в соответствии
со своими конкретными качествами.
* Государство Х 617е-620d
В трактате "Тимей"* указано на родство этого руководящего
духа с нами самими; нельзя сказать, что этот дух полностью находится
в нас; что он не связан с нашей природой; что он не является фактором
наших действий: он принадлежит нашей душе и, стало быть, принадлежит
нам, но не до конца, ибо мы являемся конкретными человеческими существами,
а он представляет собой нечто большее, чем проживаемая нами жизнь; если
данную мысль, понимать таким образом, то все становится на свои места;
если понимать ее иначе возникает противоречие. Более того, определение
духа, как "силы, которая пользуется выбранной жизнью",** так
же согласуется с этим толкованием: ибо, хотя его руководство и спасает
от еще большего погружения во зло, единственная непосредственная сила
внутри нас не может ни быть выше его, ни равняться ему; она может быть
только ниже его: Человек не может расстаться с характерными человеческими
чертами.
* Тимей 90а
** Государство Х 620 de
6. Тогда кто же является истинным Мудрецом? Тот, чье действие определяется
высшей фазой Души. Для достижения совершенной добродетели недостаточно
того, чтобы этот дух (одинаковый у всех людей) принимал участие в управлении
жизнью; действующей силой Мудреца является Мыслящая Первопричина (давняя
божественная фаза человеческой Души), которая, стало быть, является
руководящим духом Мудреца, или подчиняется своему собственному руководящему
духу, который является ничем иным, как самим Божеством.
Но это возвышение Мудреца выше Мыслящей Первопричины, как обладающего
главенствующим духом Первоединого в Мыслящей Первопричине, приводит
к вопросу: как же получилось, что он с самого начала не был тем, кем
он является сейчас?
Это неприятное обстоятельство объясняется нарушениями, вызванными рождением*
- хотя, еще до возникновения всего мыслящего, существует инстинктивное
движение, простирающееся из себя к самому себе.
* См. Тимей 43а - 44b
Инстинкт, который Мудрец, в конце концов, исправляет в каждом отношении?
Не во всех отношениях: Душа устроена так, что ее жизнь-история и ее
общая тенденция не просто соответствует ее собственной природе, но также
соответствует и тем условиям, в которых ей приходится действовать.
В трактате "Федон"* мы читаем, что руководящий дух, проводив
душу в Преисподню, перестает быть ее хранителем - за исключением тех
случаев, когда душа добровольно возвращается впоследствии в ранее испытанное
состояние жизни.
* Федон 107de
Но что происходит с духом?
Из фрагмента "Федона", где речь идет о представлении духом
души на суд, мы можем сделать вывод, что после смерти он принимает ту
же форму, которую имел до рождения, и в таком виде предстает перед наказанными
душами до тех пор, пока они не обретут новую жизнь - то есть на протяжении
всего того времени, которое можно считать не столько жизнью, сколько
искуплением грехов.
Ну а как же те души, которые попадают в жестокие, грубые и тупые тела
они что же, контролируются чем-то меньшим, чем этот руководящий дух?
Нет: руководящий ими дух - все тот же, только глупый или злой.
А души, которые достаются наивысшим? Некоторые из этих высших душ живут
в мире Чувства, а некоторые - выше него: души из мира чувств населяют
солнце и другие планеты;* другие населяют неподвижную сферу (находящуюся
выше планетарной), занимая свое место заслуженно, ибо здесь они прожили
в высшей степени разумную жизнь.
* Тимей 41d - 42d
Мы должны понять, что хотя наши души действительно содержат Мыслящий
Космос, они также содержат и цепочку различных форм, типа Космической
Души. Мировая Душа* распространена таким образом, что образовала неподвижную
сферу и планетарную систему, соответствующие ее энергиям различного
уровня; то же относится и к нашим душам; все они действуют в разных
областях, соответствующих их энергиям, параллельно энергиям Мировой
Души: каждая из них должна совершить свое особое деяние: выпущенная
на волю, каждая поселится на звезде, созвучной ей по темпераменту и
внутренней способности к действию, и содержащей принцип жизни; и эта
звезда, или другая высшая сила, будет для них Богом или духом, если
точнее, - духом хранителем.
* Тимей 38с - 40b
Но здесь требуется уточнение.
Освобожденные души, за весь период их временного пребывания там, наверху,
превзошли Дух-природу, пагубность рождения и все, что относится к нашему
видимому миру, ибо они взяли с собой туда субстанцию (Овеществленную
Идею) Души, в которую облачено стремление к земной жизни. Эту Овеществленную
Идею можно было назвать разделенной Душой,* ибо это она проникает в
телесные формы и разделясь между ними, увеличивает сама себя. Но ее
разделение - не арифметическое, оно не имеет отношения к величинам;
где бы она не присутствовала, она везде присутствует полностью; ее единство
всегда может быть восстановлено; когда живые существа - животные или
растения - разделяют сами себя и порождают непрерывную цепочку новых
форм, они делают это в силу саморазделения этой Души, ибо она должна
достаться новым формам в таком же объеме, в каком она досталась формам
первоначально. В некоторых случаях она сообщает свою силу посредством
своего постоянного присутствия - например, принцип жизни у растений:
иногда, поделившись своими полезными свойствами, она уходит, - например,
в случаях с гниющей мертвой животной или растительной материей, когда
один организм дает рождение многим новым организмам.
* Тимей 35а
Энергия Целого, соответствующая этой энергии, должна спуститься в наш
мир, чтобы принять участие в его жизни; в сущности, обе эти энергии
идентичны.
Если Душа возвращается в эту сферу, то она оказывается под началом того
же самого духа или другого, в зависимости от жизни, которую ей здесь
придется вести. Вместе с этим она поднимается на борт челна Вселенной;
затем контроль переходит к "веретену Ананки",* которое определяет
маршрут путешествия, жизненный жребий.
* Государство X, 616с. Используется в значении "Веретено необходимости".
Круговращение Вселенной подобно ветру, который несет путешественника
вперед, независимо от того, находится ли тот в состоянии покоя или в
состоянии движения. С путешественником происходят сотни всевозможных
приключений, он видит новые края, обстоятельства его путешествия постоянно
меняются.*
* Происшествия создаются самим движением судна.
Но путешественник действует и по собственной инициативе, в силу своей
индивидуальности, которую он сохраняет, ибо присутствует на корабле
лично, со всеми своими индивидуальными особенностями. При идентичных
обстоятельствах разные индивидуумы ведут себя по-разному, ставят перед
собой различные задачи и достигают их собственными методами; поэтому-то
при сходных обстоятельствах каждый человек показывает свой результат,
хотя, с другой стороны, разные люди могут показать одинаковые результаты
при различных обстоятельствах: так что именно сила обстоятельств, накладывает
оттенок на их судьбу.
|